subota, 23. studenoga 2013.

Uređenje depoa Galerije umjetnina "B. Dešković" u Bolu na Braču, 3. dio

PIŠU Lena Bošković, Dorotea Krstić i Matea Milat
Uredila: Sagita Mirjam Sunara, doc.
Fotografije: S. M. Sunara

Treći radni posjet depou Galerije umjetnina "B. Dešković" organiziran je 8. studenoga 2013. godine. U terenskoj nastavi sudjelovale su studentice 4. godine Nives Mijić, Tina Tomšič i studentice 2. godine Lena Bošković, Dorotea Krstić i Matea Milat. Projekt vodi docentica Sagita Mirjam Sunara.


U Supetar smo doputovali trajektom oko 7 ujutro; tamo su nas dočekale Tina i Lena i automobilima prebacile do Bola. Po dolasku u depo, profesorica Sagita nas je upoznala s projektom; objasnila nam je kakvo su stanje zatekli, što je do sada učinjeno i što još treba napraviti.

Tina i Nives su nastavile slagati slike na police, Mateu je dopalo izrezivanje kartona za odjeljivanje slika, a Lena i Dora su trebale obraditi slike zaražene gljivicama i plijesnima. Najprije su izradile Schlürfer, dodatak za usisivač koji prašinu i spore "provlači" kroz sredstvo za dezinfekciju i tamo ih zadržava. Profesorica Sagita se sjetila da su kolege s Instituta za konzervatorsko-restauratorske znanosti iz Kölna prije nekoliko godina na Lopudu koristili tu "napravu". Profesorica Petra Demuth joj je poslala detaljno objašnjenje i uputila je na zbornik konferencije u kojemu je objavljen sažetak njenog izlaganja "The Schlürfer: A Vacuum Technique for the Cleaning of Paintings". Osim opisa njegove primjene za čišćenje laka (!), u tekstu se nalazi i nacrt Schlürfera [1].

Postupak izrade je bio sljedeći: na poklopcu staklene posude [2] načinili smo dvije rupe. U posudu smo ulili izopropilni alkohol [3]. Kroz rupe u poklopcu provukli smo dvije gumene cijevi. Jednu smo uronili u alkohol, a drugu ljepljivom trakom pričvrstili za cijev usisavača. Na otvor cijevi usisivača prethodno smo stavili improvizirani filter (komad najlonke + pamučna blaznica).

Materijali i alati za izradu Schlürfera (koristili smo užu cijev, na slici lijevo) 

Bušenje poklopca staklenke

U staklenku smo stavili izopropilni alkohol

Gumom koja je uronjena u otopinu usisavali smo plijesni i gljivice sa zaraženih slika. Morali smo često raditi pauze, da izbjegnemo pregrijavanje usisivača. Naravno, koristili smo zaštitne maske i rukavice, a cijeli smo posao obavljali u dvorištu zgrade.


Detalj slike čiji je paspartu zaražen gljivicama i plijesnima


Uz pomoć Schlürfera očistili smo samo zaražene dijelove umjetnina; ostale smo površine otprašili kistom

Otprašene i očišćene slike vratili smo u depo. Tina i Nives su obložile sve police Melinexom i poliesterskom vunom. Profesorica Sagita je na police pričvrstila drvene letvice obložene plastičnom folijom s mjehurićima; letvice će spriječiti naslanjanje slika na zid i omogućiti cirkulaciju zraka iza njih.


Police obložene Melinexom i Avosom


Drvene letvice obložene folijom s mjehurićima

Nakon radnog jutra, dočekao nas je krasan ručak na suncem okupanoj terasi restorana Taverna. Posebno nas je oduševio desert. Glavni kuhar, vlasnik restorana, poslao nam ga je uz poruku: "Kuća časti!"


Ručak u Taverni


Savršeni semifreddo

Odmorili smo se i skupili snagu za posljednji zadatak: slaganje otprašenih slika na police. Dok je profesorica bila zabavljena preslagivanjem slika velikih formata, Tina i Nives su temeljito preuredile jedan kutak depoa. Postamenti koji su privremeno pohranjeni u depou "otputovali" su na izložbu u Split pa se iznenada oslobodilo malo prostora između metalnih polica i drvene klupe. Zahvaljujući Tini i Nives, sada svakom predmetu može lako pristupiti.


Između slika su stavljeni beskiselinski kartoni

Za naš sljedeći posjet depou  ostavljamo podljepljivanje nestabilnog slikanog sloja na ukrasnim okvirima i slikama, izradu ceduljica za označavanje predmeta, popisivanje predmeta (kustosi moraju znati gdje se što nalazi) i dokumentiranje zatečenog stanja najugroženijih umjetnina (nemamo vremena za obradu svih predmeta). Projekt će time biti priveden kraju.


Bilješke
[1] Mecklenburg, Marion et al. (ur.), New Insights into the Cleaning of Paintings: Proceedings from the Cleaning 2010 International Conference, Universidad Politécnica de Valencia and Museum Conservation Institute, Smithsonian Institution Scholarly Press, 2013., dostupno ovdje (ovaj rad se nalazi na str. 221).
[2] Kolege iz Njemačke su nas upozorili da izbjegavamo plastične posude.
[3] Može se koristiti i etilni alkohol ili smjesa etilnog alkohola i vode (30 % etanola, 70 % vode).

Uređenje depoa Galerije umjetnina "B. Dešković" u Bolu na Braču, 2. dio

PIŠU  Nives Mijić i Tina Tomšič
Uredila: Sagita Mirjam Sunara, doc.
Fotografije: S. M. Sunara

Drugi radni posjet depou Galerije umjetnina "B. Dešković" organiziran je 24. listopada 2013. godine. U terenskoj nastavi sudjelovale su studentice Nives Mijić, Tina Tomšič, Emilija Vranković i Petra Baleta. 


Nestrpljivo smo iščekivali četvrtak i naš drugi posjet Galeriji umjetnina "Branislav Dešković" u Bolu. U ranim jutarnjim satima (prije šest!) sastali smo se s profesoricom Sagitom i zaputili prvim trajektom za Brač, u našu sljedeću ekspediciju. U Supetru su nas dočekale gospođa Jasna Damjanović, ravnateljica Centra za kulturu Brač, i kolegica Tina; one su bile naše vozačice, zadužene da nas sigurno dovedu do Bola.

Nakon kratkog uvodnog dogovora i podjele zadataka, prionuli smo poslu. Petra i Emilija su izradile košuljice za pohranu oštećenih umjetnina na papiru. Košuljice su izrađivale od Melinex folije uz pomoć poliesterske obostrano samoljepljive trake. Nakon toga su trebale izrezati beskiselinske kartone koje ćemo stavljati između slika na policama.


 Izrada košuljica za pohranu oštećenih umjetnina na papiru

Za to je vrijeme profesorica Sagita uvodila red u ladičar. Najprije je izvadila sve predmete i prebrisala ladice. U nekim su se ladicama nalazile slike; po svemu sudeći, koristili su ih za pristiskanje mapa s grafičkim listovima. Slike je premjestila na police, a grafike, crteže i slike na papiru vratila u ladičar pazeći da se u svakoj ladici nalaze radovi samo jednoga umjetnika; to će olakšati pretraživanje. Umjetnine istih dimenzija poredala je prema inventarnom broju, a radove različitih dimenzija po veličini. Sve je umjetnine odijelila beskiselinskim papirom.


Stanje nakon radova



Tina i Nives su nastavile s otprašivanjem slika. Nažalost, usisivač koji smo imali na raspolaganju nije imao HEPA filter pa su slike zaražene gljivicama i plijesnima otprašivale ispred zgrade; cilj je bio izbjeći (re)kontaminaciju prostora.


Zdravlje na prvom mjestu: kute, rukavice i maske koje pružaju zaštitu od finih čestica (i spora)


Slika zaražena gljivicama i plijesnima, detalj

Budući da je prostor depoa jako skučen, preslagivanje i rukovanje slikama bilo je jako teško. Na police smo ih slagali prema veličini, licem na lice, poleđinom na poleđinu. Slike između kojih je stavljen beskiselinski karton nije trebalo tako slagati, jer se ne dodiruju.


Gužva u depou

Prije vraćanja slika na police, pripremili smo materijale za njihovo oblaganje. Drvene smo površine presvukli Melinexom (drvo otpušta kiseline i druge štetne tvari), a preko Melinexa smo stavili poliestersku vunu kao meku i protukliznu podlogu.


Police obložene Melinexom i Avosom

Napokon je dostavljen odvlaživač zraka, koji nam je prijeko potreban za regulaciju relativne vlažnosti u prostoriji. Srdačni domar Centra za kulturu općine Bol priskočio je u pomoć profesorici Sagiti i promptno instalirao uređaj. Da se spremnik za vodu ne bi morao svakkodnevno prazniti, spojio ga je na odvod.

Pauzu za ručak provele smo u restoranu Taverna Riva koji se nalazi prekoputa općinskog Centra za kulturu i našeg depoa. Srdačno su nas dočekali i servirali nam ukusni topli obrok pa smo odmah rezervirali stol za slijedeći posjet Bolu.

Na kraju radnog dana, u kasnim poslijepodnevnim satima, umorni, ali zadovoljni obavljenim poslom, lagano smo krenuli prema Supetru; trebalo je uloviti trajekt za Split.